« Lingettes imprégnées | トップページ | 翻訳環境Ⅰ マルチモニタ »

2006年11月11日 (土)

Ecouter les problèmes

一般的な文脈で、「悩みの相談にのる」。

日本語から「相談」を辞書で引くと「consultation」「conseil」「discussion」などがでてくるが、「諮問する」「助言を求める」「討議する」などの硬いニュアンスであることも多い。

Ecouter les problèmes de leur mec(カレシに関する悩みの相談にのる)

なお、日仏訳で「悩み相談」における「悩み」が、「tourment(苦悩)」「peine(苦痛)」「ennui(ウザさ)」では重い場合、「angoisse」「inquiétude」程度でピッタリ収まることがある。


|

« Lingettes imprégnées | トップページ | 翻訳環境Ⅰ マルチモニタ »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/122217/5775010

この記事へのトラックバック一覧です: Ecouter les problèmes :

« Lingettes imprégnées | トップページ | 翻訳環境Ⅰ マルチモニタ »